I want to sponsor! Recently, we are preparing to fund, buy a high-end server and better service. Thank you for your visiting! I believe we will do better and better!
中文界面How to become a VIP ?1 Money =3000 flow(流量) 在线时间→积分[Online time - points
@English Version@ 如何得到R.P?increase reply?flow?credits? RP.? VIP组:高权R.P+高积分 每日签到[Daily rewards]
增值积分 Daily value point action 邀请码 Invitation Code 
Back Forum New


To Get the Wrong End of the Stick 误解

[music]http://downloads.bbc.co.uk/china/assets/mp3/real_english/bbc_authentic_real_english_wrong_end_of_the_stick.mp3[/music]Jo: Hello, I'm Jo, and you're listening to Real English from BBC Learning English.
Lily: 大家好,我是杨莉。 BBC 的两分种地道英语能为大家带来最时髦的流行词语, Jo, 今天你要介绍的是?

Jo: The expression is – to get the wrong end of the stick. To get the wrong end of the stick.

Lily: 字面上看,这个短语就是错误的一头,那含义是什么呢?

Jo: Well, if you get the wrong end of the stick it means you don't understand a situation correctly.

Lily: 明白了 to get the wrong end of the stick 就是错误地理解了某事。

Jo: So, for example, maybe you go to a party and you see one of your close friends talking a lot to a man – and you think he's her boyfriend. Really he's not and they are just friends so basically you have got the wrong end of the stick.

Lily: 好, Jo 举例说,假设你在一次聚会上看到你的一个女朋友和一名男子交谈,于是你以为她俩是情侣,其时呢,两人就是一般朋友而已,你误解了真相,这句话就是。 You got the wrong end of the stick.

Jo: You didn't understand the situation in the right way. Listen to another example.

Example

A: So why didn't you meet us on Saturday then?

B: I'm sorry about that – I got the wrong end of the stick – I thought you were meeting next Saturday.

Jo: So when are you going on holiday then Lily?

Lily: Er... I'm not going on holiday.

Jo: Oh I thought you said you were going to Spain?

Lily: No, no, that's my son – he's moving there for a few months for work.

Jo: Oh sorry, I totally got the wrong end of the stick there.

 

相关主题(Topics):

网络社交英语漫谈

流行美语 第169课:wiped out; cutie-pie

【BBC】Spot-on 准确无误

Back Forum

thank original mod